格温普兰无措又竭力地继续说着正经事。
那张始终在微笑着的脸丝毫不
备什么说服力。
可换来的却是全场爆笑,所有人都拿他当耍把戏的了。
扮演贵族议员的一名老演员率先回应:“我没听见人民的呼声,我只听到一个怪
在讲笑话。”
剩
的演员们便也得以顺着把剧
接了
去。
这声笑很快就
染了所有人,那些冷
心
的贵族们拍着
掌,大笑起来:“哈哈,我懂了,这是在表演,对吗?”“对啊,他可是笑面人啊!”“好啊,再来一个吧,笑面人!”“向你敬礼,小丑爵爷!”
他茫然四顾……
为手术的缘故,始终维持着一抹古怪的笑容……
苦难人民该有属于自己的生存空间。
议员们笑得更厉害了。
观众席中不知
是哪几位观众,居然义愤填膺地大喊起来:“听他说!听他说!”
于是,有人看着他那张脸,看着,看着,突然噗嗤一声就笑了
来。
但没想到的是,这些恶意的嘲笑声,不仅仅让格温普兰这个角
痛苦,还激怒了大厅中的观众。
是
在上的国王卖了他;是穷苦的
浪艺人抚养了他。
没有人会认真听他讲话。
贵族老爷们哈哈大笑着、叫嚷着:“快听,快听!听他还能说什么胡话。”
幸好兰迪从小就是在舞台上
大的。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
人的品
不是由地位决定的。
格温普兰第一次
受到了屈辱,
格温普兰便再一次努力:“人人都该是自由人。”
他上前一步,指着底
的观众们,神来一笔地加了一句台词:“听啊!这是人民的呼声。”
他们讥笑着“看啊,看这个怪
啊!”,他们拒绝去聆听底层人民痛苦的呼声,反而吆喝着“说
儿更有趣的吧,笑面人”,还有人在
面窃窃私语:“哈,克朗查理那个背叛帝制的叛徒终于在坟墓中受到了惩罚,这个儿
就是他的报应。”
声音大得令人无法忽略,连舞台上正表演的演员们都吓了一
,还有几个经验不
的群演,差
儿就忘记要继续笑
去了。
台上的演员们迅速地回神。
格温普兰又提
了嗓门:“理智、
步、责任、权利、荣誉和诚实,人不该随便偏离正
。大家,我本人不算什么,只是一个声音。人都有嘴,我就是他们嘴里发
的哀嚎……你们知
什么是痛苦吗?痛苦是贫困,我从小领略过那滋味;是寒冷,我曾因它颤抖;是饥饿,我险些为此丧命……老爷们,我从受压迫的人群中来,我想要让大家仔细听一听……”
这张脸是谁的杰作啊!