“另外,那不是
书。只是一封邀请。”迈克洛夫特垂
睑。
“你太傲慢了。”罗伊翻了个白
儿。
“啧,”罗伊大力拉开车门,坐
去,“只有你们才会傲慢地把自己理所当然地归为善。事实上,你们有百分之六十都是恶
的俘虏。”
“你要和他在一起?”迈克洛夫特
了
手
圆
的伞柄,开
打破僵持。
“今天和明天不变就行。”罗伊把
往玻璃窗上一靠,龇牙,“嫉妒就直说。迈克,你的
书我还记得呢。”
他不想回去面对夏洛克那张‘早就告诉过你’的脸。
迈克洛夫特
呼
继续,“你天生就在人类对立面。”
华生很久很久以后才知
。这次,福尔
斯嘴里的恶
真的没有任何象征,比喻,夸张的修饰意义。是从他们嘴里吐
来的最单纯的,只有字面意思的词语。
“寿命,立场,存在……”
“约翰,认识你很
兴。”欧洛斯坐到副驾驶后,罗伊从后车窗里探
,伸手和华生握了握,“期待和你再见。”
“我也很
兴认识你。”华生勉
笑了两声。
“我告诉过你了。”欧洛斯回
看向自己的哥哥,略带嘲讽。
“需要我穷举
来吗?”迈克洛夫特
。
迈克洛夫特抬手理了
自己的领
,“我的事实该提醒着你。迷恋是短暂的。我,或者他,到底都是人类。”
良久,迈克洛夫特平静
,“你们无法举行婚礼。”
司机缩了
脖
,然后不敢再动。
他抖了一
,“不,我没那么……想。”
“有什么问题?”罗伊懒洋洋倚在窗
。果然,迈克洛夫特也知
史
夫没死,醒了。自己估计是最晚知
的那个。不对,
基肯定比自己晚!
黑车开走很远,华生还没从原地离开。良久,他沧桑地叹了
气,回
看了
楼上,裹裹衣服,决定还是去女朋友家住一晚。
“短暂的时间是忠诚和
的最佳保证。当时间对你们都失去意义,世俗规则都不再适用,罗伊,你如何保证他的忠诚和
不变质?”
“你也说了你那是迷恋。”罗伊无所谓地摆手。
,你不是反社会。”迈克洛夫特凉凉
,“你只是天生站在人类的对立面。”
罗伊眯起
睛,“那不是问题。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
“也许该解释一
,他不是反社会也不是妄想症。”欧洛斯飘过他
边,“他只是只恶
。”
华生沉默了。
罗伊啧了一声。
“我要和他在一起。”罗伊打断他。
开走的车
在离开约翰·华生后就寂静无声,司机握着方向盘,呼
轻了再轻,恨不得原地消失。